Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
06:33 

О вреде гугл-переводчика

Гильнарэ
Ох уж эти бури в Отражениях... // Неканонист- глюколов
Приносит мне дитя перевод. Спрашиваю, мол сам переводил. Дитя не моргнув глазом, отвечает, что, дескать сам. Ага, говорю я и смотрю перевод. Ржать начинаю на "континент Манш" и переходе плавном Ирландии в Ирландское море. Потом выясняю, что Лондон содержит все города Англии. Ладно... самое веселое ниже, цитирую: хлопковый город Манчестер и попробуйте шерсти продюсерского центра. Тут я выпала окончательно и основные реки Темзы меня уже не поразили. Вот такая вот занимательная география.

@темы: а люди такие разные, внелитературное, заметки на полях журнала, это мой город

URL
Комментарии
2015-06-01 в 11:07 

Mormeril
Богаты мы духовно, а душевно мы больны //Тяжело быть хорошей девочкой, когда внутри тебя живет маньяк...
Ох уж эта наивная детская вера в Гугл-переводчик :lol:

2015-06-01 в 14:22 

Гильнарэ
Ох уж эти бури в Отражениях... // Неканонист- глюколов
Mormeril, показала ему. Унес, принес "исправленный". Спрашиваю, читал мол, на этот раз. Ага, говорит. Читаем с экрана вместе. И понимаем, что заметные косяки убрал, а вот согласование забыл...
Наииивные...

URL
   

Кошачья корзинка

главная